次韻答趙之源仍簡演師
年年春事寄徵鞍,一笑歸來已強顏。
但得從今千日醉,寧論自古四並難。
憐君不怕憑烏幾,顧我猶知愛碧山。
應許相攜學寒拾,同參饒舌老豐幹。
譯文:
每年春天的美好景緻,我都在奔波的旅途中錯過,只能在馬背上匆匆略過。如今帶着勉強的笑容歸來,已沒了往日的精氣神。
只希望從現在起能常常沉醉在美酒之中,哪裏還去計較自古以來良辰、美景、賞心、樂事這四者難以同時兼得呢。
我憐惜你不怕整日伏在烏木几案上忙碌,而我自己還懂得喜愛那青山綠水的自然之美。
你應該會答應和我攜手相伴,像寒山、拾得兩位高僧那樣灑脫自在,一同去參拜那話語很多卻充滿智慧的豐幹禪師。