頌古三十九首 其三○
山寺裏頭無可作,輥出木毬兩三個。
不獨玄沙遭一攧,雪峯老人亦話墮。
譯文:
在這山間的寺廟裏頭,好像沒什麼別的事可做。於是有人把兩三個木球滾了出來。這一滾可不得了,不光玄沙禪師被這木球“絆了一跤”(這裏指玄沙在木球相關的機緣中有所觸動、領悟等),就連雪峯義存這位老和尚也因爲這木球相關的事說錯了話或者陷入了一種看似不合機鋒的狀況。
需要說明的是,這是一首禪詩,“玄沙”指玄沙師備禪師,“雪峯老人”指雪峯義存禪師,詩中用木球的事暗指他們師徒間的禪機對答等故事,禪詩本身含義較爲隱晦且富有禪理,以上翻譯只是儘量通俗地表達其大致意思。