四月十四日至廣陵

春歸村塢綠陰迷,又向山腰轉馬蹄。 收盡雪芳猶採擷,割殘雲穗再扶犂。 鄉謠到處無音律,野飯黃昏只筍虀。 惟有客愁消不得,隔溪篁竹子規啼。

譯文:

春天已經歸去,村子裏到處是一片鬱鬱蔥蔥的綠陰,讓人有些迷失方向。我騎着馬,又沿着山腰緩緩前行。 那如雪般潔白芬芳的春花都已經凋謝殆盡了,可人們還是在辛勤地採摘着其他的東西;那如雲般的麥穗已經收割得差不多了,人們又重新扶起犁,開始新一輪的耕種。 四處都能聽到鄉間歌謠,這些歌謠並沒有什麼固定的音律,但充滿了質樸的氣息。黃昏時分,我在野外簡單地喫着飯,飯菜裏只有竹筍和醃菜。 只有我心中的客居他鄉的愁緒怎麼也消除不了,隔着小溪,竹林裏傳來了杜鵑鳥的啼叫聲,那聲音彷彿是在訴說着我的哀愁。
關於作者
宋代鄭伯熊

鄭伯熊(1124—1181),字景望,學者稱敷文先生,永嘉城區(今溫州市鹿城區)人,南宋紹興十五年(1145)進士,曾任國子監丞、著作佐郎兼太子侍讀,婺州知州、寧國知府等職。任上曾設書院印行二程之書,聚生徒二百餘人,親臨教授。 鄭伯熊繼承和發揚洛學與關學,葉適、陳亮亦曾向他問學。遺著有《鄭景望集》《鄭敷文書說》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序