信相院水月亭

水中之月不可取,收攬結成湖上亭。 天光沉沉射虛白,夜色耿耿含空青。 朅來窮冬所見異,但有破塊黏枯萍。 吾心皎潔竟何似,本自無物誰當銘。

水中倒映的月亮無法去撈取,人們便將這水中月的美妙意境收攬起來,建成了這湖上的亭子。 天空的光亮昏沉地投射下來,讓亭子呈現出一片虛幻的白色;夜晚的天色明亮,隱隱透着空闊的青色。 我前來的時候正值深冬,看到的景象與平時不同,只見破碎的冰塊粘連着枯萎的浮萍。 我的內心這般皎潔到底像什麼呢?它本來就空無一物,又有誰值得去銘記呢。
關於作者

(1115—1184)眉州丹稜人,字仁甫、子真,號巽巖。高宗紹興八年進士。十二年,始調華陽主簿。歷官至禮部侍郎。孝宗淳熙十一年,以敷文閣學士致仕。卒諡文簡。以名節、學術著稱,長於吏治,關心民瘼,然終未獲大用。博覽典籍,著述宏富。纂修《續資治通鑑長編》,用力四十年始成,取材廣泛,考訂精核。又有《易學》、《春秋學》、《六朝通鑑博議》、《說文解字五音韻譜》及文集等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序