證道歌 其一四五
一月普現一切水,四處分舟同一體。
多中一了一中多,莫學癡猿撈沼底。
譯文:
這可不是普通的古詩詞,它是一首充滿禪意的偈語。以下是用較爲通俗易懂的話進行的翻譯:
那皎潔的月亮,能夠同時在世間所有的水面上清晰顯現。就好像在不同地方分散着的舟船,其實它們本質上都是由相同的材質構成,屬於同一個整體概念。衆多事物中存在着統一的本質,而這統一本質又蘊含在衆多事物之中。大家可別像那愚蠢的猿猴一樣,看到水中月亮的倒影就去池塘底部撈取月亮啊。
這裏面的“一月普現一切水”體現了佛教“月印萬川”的思想,說的是佛性如同月亮,能在萬物中體現;“莫學癡猿撈沼底”用猴子撈月的典故,提醒人們不要被虛幻的表象所迷惑,要去體悟事物的本質。