我聞仙人隱塵寰,帶索不整輕雲寒。 練氣蕭蕭顏如丹,寫詩賦詠鏘琅玕。 自言富貴無所待,一嘯萬古神情歡。 嗟哉世故散淳樸,那識五體存真官。 殘形滲漉虧靈藥,夙夕不愧精神單。 仙芝混成生恍惚,道在此身端可觀。 離明坎兌發變化,大似百瀆還海湍。 光輝便可揖玄上,胡用木鑽鑽石盤。 亙古虛無阡陌闊,從君跨鶴而乘鸞。
思方外友
譯文:
我聽聞有仙人隱匿於這塵世之間,他們披着粗繩編織的衣服,那衣服鬆鬆垮垮,彷彿連輕雲都帶着寒意。
他們修煉氣息,周身散發着蕭爽之氣,面容紅潤如同丹砂一般。他們寫詩賦詞,那詩文的韻律就像清脆的美玉撞擊之聲。
他們自己說對富貴沒有任何的期待與依賴,只需一聲長嘯,便能在這萬古歲月中神情歡暢。
可嘆啊,這世間的世俗之事讓淳樸的風氣消散殆盡,又有誰能知曉人體五體之中存有真正的神明呢?
如今人們形體殘缺不全,精氣神不斷流失,就像珍貴的靈藥有了虧損。從早到晚問心無愧,但精神卻日益單薄。
仙芝在恍惚之中自然生成,大道其實就存在於我們自身,這是明明白白可以觀照到的。
人體的陰陽二氣如同離卦和坎卦、兌卦一樣相互生髮變化,就好像衆多的河流奔騰着匯入大海的急流。
一旦自身的光輝顯現,便可以與那玄虛的上界神靈拱手相見,又何必像用木鑽去鑽堅硬的石盤那樣捨近求遠呢?
自古以來,虛無的世界廣闊無垠,我願跟隨你,跨着仙鶴,乘着鸞鳥,一同遨遊。
納蘭青雲