青春垂地风头恶,寒色侵肌雪意酣。 路转溪桥回马足,行穿松迳得僧蓝。 联裾正喜陪清赏,挥麈何妨共剧谈。 它日海邦传盛事,诗仙曾此驻鸾骖。
景伯正字招东郊观梅晚集茶院秀远堂举之舍弟有诗景伯和章见简同赋 其二
译文:
这首诗题比较长,整体内容是诗人李益谦与友人的一次赏梅雅集活动相关诗作。下面为你逐句翻译:
春天似乎还未完全到来,垂落大地的春色却遭遇了恶劣的狂风。寒冷的气息侵袭着肌肤,那大雪纷飞的景象仿佛已经迫不及待地要降临人间。
沿着蜿蜒的道路前行,到了溪流上的小桥处,我勒转马缰。接着穿过那满是松树的小径,终于看到了一座僧人的寺院。
此刻,我正满心欢喜地与友人并肩同行,一同尽情欣赏这美妙的景致。大家手持拂尘,毫无顾忌地热烈交谈。
日后,在这海边的地方肯定会流传起我们今日的这桩盛事,人们会传颂诗仙一般的我们曾在此处停下了车马,留下美好回忆。
纳兰青云