醉歌

得谁酿法乃尔佳,连引数杯极口夸。 须臾忘物亦忘我,是非荣辱不可加。 儿童相随拍手笑,阿翁醉也扶归家。 平生故人赵半刺,遣骑折送园中花。 插花饮酒不待劝,夜如何其月欲斜。 倒著接蓠自起舞,笛声趁拍鼓三挝。 陶陶兀兀意有得,小姬在傍双髻丫。 驱令磨墨具纸笔,满幅大草飞龙蛇。 妇云汝醉当止矣,明日酒醒不愧耶。

译文:

这诗仿佛是一场酣畅淋漓的醉境狂欢,下面是它的现代文翻译: 不知是谁酿出了如此绝佳的美酒,我接连喝了好几杯,忍不住开口大声夸赞。 不一会儿,我就忘却了身外之物,也忘记了自身的存在,是非荣辱都无法再影响到我。 孩子们跟在我身边,拍着手嬉笑,说着:“老爷爷喝醉啦,快扶他回家哟。” 我平日里的老友赵半刺,派了骑手折来园中盛开的鲜花送给我。 我把花插在头上,尽情饮酒,根本不需要旁人劝酒。不知不觉间,夜色已深,月亮都快要西斜了。 我把帽子戴得歪歪斜斜,起身独自舞蹈,笛声应和着我的节拍,鼓声咚咚地敲了三下。 我沉醉在这陶陶然、昏昏然的状态中,心中好似有所领悟。身旁有个梳着双丫髻的小丫鬟。 我招呼她磨好墨,准备好纸笔,然后在纸上挥毫泼墨,写下满幅如飞龙走蛇般的草书。 我的老伴儿在一旁说:“你都喝醉了,就别写啦,等明天酒醒了,你不会觉得难为情吗?”
关于作者
宋代徐珩

徐珩,高宗时人。诗一首。

纳兰青云