送向兄荊父帥維揚二首 其二

大父曾開刺史天,固應陳跡尚依然。 邦人卻怪家風在,故老今推宅相賢。 仗鉞秉旄仍置使,輕裘緩帶更安邊。 須知此日分憂重,更覺光榮掩後前。

譯文:

你的這首詩並不是古詩詞,而是一首七言律詩。以下是爲你進行的現代漢語翻譯: 你的祖父曾經開創過刺史治理一方的良好局面,想來那些舊日的事蹟和景象應該還和往昔一樣留存着。 當地的百姓都驚訝於你們家族的良好家風依舊傳承,現在老一輩人都推舉你是有大才的賢能之人。 你手持象徵權力的符節、旗幟,被任命爲一方的長官,平日裏穿着輕便的皮衣、繫着寬鬆的衣帶,卻能讓邊疆安定。 要知道在如今這個時候,你爲國家分憂的責任十分重大,而你所獲得的這份榮耀更是超過了前人,也讓後人難以企及。
關於作者
宋代曾協

曾協(?-1173)字同季,號雲莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼爲鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序