谒客
入门投谒吏翩翩,我非欲见礼则然。
异哉宾主两无语,客起疾如走避燃。
我已不恭愧昔贤,忍使泥涂朝衣冠。
人生暂聚鸿集川,春风吹飞何后先。
译文:
有个来拜访的客人迈着轻快的步伐走进门来递上名帖,其实我本不想见他,但按照礼数也只能接待。
这情形真是奇怪啊,宾主二人相对竟都默默无言,客人起身离开,那速度快得就像在躲避燃烧起来的大火一样。
我如此简慢,面对古代贤士真是满心惭愧,实在不忍心让他衣冠整齐地在泥地里久等。
人生的相聚就如同鸿雁聚集在河川之上那样短暂,一阵春风吹来,各自纷飞,哪管先后顺序呢。