我昔未作南諸侯,雄文嘗閱龍虎歐。 泉山風物得大畧,夢寐先已登茲樓。 到官正要訪遺蹟,忽見破屋城牆陬。 欲修不敢遽土木,經歲此志方能酬。 貢闈之餘材可辦,農事之隙工乃鳩。 月逢建子飛破鏡,酒呼從事來青州。 怱怱未暇衆賓集,草草且與同僚遊。 山川城郭壯哉郡,清源紫帽明雙眸。 卻驚雲榭在地底,坐見日轂經簷頭。 西山端可拄頰視,南海未用乘桴浮。 東瞻歸路興元亮,北望魏闕心子牟。 揮毫欲續仲宣賦,假日聊以銷吾憂。
重修北樓十一月望日與郡僚同登因書十二韻
我從前還沒到泉州當太守的時候,就曾經讀過歐陽修那些氣勢雄渾的文章。從他的文章裏大致瞭解到了泉州的風土人情,在睡夢中就早已登上過這座北樓。
到任之後正想着去尋訪古蹟,卻看到北樓像破敗的屋子一樣處在城牆角落。想修繕它卻不敢貿然大興土木,過了一年這個心願才得以實現。
科舉考試結束後,剩餘的材料可以用來修建;農忙過後,便聚集工匠開始動工。到了十一月十五月圓之時,我招呼來美酒,彷彿是“青州從事”那樣的佳釀。
匆忙之間沒來得及邀請衆多賓客,只能簡單地和同僚們一同遊覽。這泉州城有壯麗的山川和城郭,清源山和紫帽山如明亮的雙眸般醒目。
我驚訝地發現高聳的樓閣在視野中竟如在地底一般,坐着就能看見太陽如車輪般從屋檐前經過。西邊的山巒值得我以手拄頰細細觀賞,也不必像孔子說的那樣乘木筏去南海。
向東眺望歸鄉之路,像陶淵明那樣興起歸隱之意;向北遙望朝廷,心中又像魏牟一樣牽掛着君主。
我揮動毛筆,想要續寫王粲的《登樓賦》,暫且藉着這閒暇時光來排遣我的憂愁。
納蘭青雲