興化簿葉思文吾鄉老先生也比沿檄見訪既別寄詩二十八韻次韻以酬

暮年初仕塗,暇日但書策。 儒生餘氣習,筆端事揮斥。 政學兩踈繆,篇章稍沉溺。 楚東會詩豪,酬唱奏金石。 逢場爭出奇,遇險或遭厄。 忽溯三峽流,遙經數州驛。 廬山看未足,巫峯過尤惜。 西郊祠臥龍,東屯吊詩伯。 飛飛猶倦鳥,秋風送歸翮。 同行得嘉友,鏖戰交鋒鏑。 弛檐白蘋洲,天日去咫尺。 忠誼懷魯公,覇業悲項籍。 奉詔還故鄉,齒落肌瘦瘠。 涕泗拜松楸,荒蕪翦荊棘。 心期樂田裏,誓不綰銅墨。 橐雖無陸金,歸幸全趙璧。 陛下忽誤恩,泉南又分職。 入閩如入蜀,枯腸復冥索。 腰緣病減圍,發爲悲添白。 風仰秦君高,節慕姜相直。 惡語誰流傳,同僚誤刊刻。 吾鄉老先生,吏事以儒飾。 新篇似庭燎,遠寄箴我癖。 把酒欲細論,何時再沿檄。 陽春七十首,老豔萬丈射。 招邀屈原魂,收召子厚魄。 驚開老病眼,喜見墨妙跡。 願公倡斯文,用夏變蠻貊。

我晚年纔開始踏上仕途,閒暇的時候只知道埋頭讀書。身上還帶着儒生的習氣,在筆端盡情揮灑文辭。政事和學問兩方面都做得不太好,反而在詩詞篇章上花費了不少精力。 在楚東地區結識了很多詩壇豪傑,我們相互唱和,詩作就像敲擊金石般鏗鏘有聲。大家在詩的舞臺上爭着展現新奇的才思,有時遇到創作的困境也會感到艱難。 我曾像溯着三峽的水流前行,一路上經過了好幾個州的驛站。廬山的美景看也看不夠,路過巫峯時更是覺得遺憾不能久留。在西郊祭祀了諸葛亮,到東屯憑弔了詩聖杜甫。 我就像那疲倦的鳥兒,在秋風中帶着歸鄉的翅膀飛翔。一路上有好友相伴,我們就像在戰場上激烈交鋒。來到白蘋洲放下行囊,感覺離天空和太陽都那麼近。 心中懷着對顏真卿那樣忠誼之人的敬意,又爲項羽霸業的失敗感到悲哀。後來奉詔回到故鄉,此時我牙齒脫落,身體瘦弱。我流着淚拜祭祖先的墳塋,剷除墳邊荒蕪的荊棘。 我心裏本想着在田園中快樂地生活,發誓不再去做官。雖然行囊裏沒有像陸賈那樣的錢財,但慶幸能像完璧歸趙一樣保全自身回到家鄉。 可陛下突然給了我意外的恩寵,又讓我到泉南任職。進入福建就像當初進入蜀地一樣,我又得在枯腸中苦苦思索詩句。因爲生病,腰肢瘦了一圈,因爲悲傷,頭髮又添了許多白色。 我敬仰秦君的高尚風範,羨慕姜相的剛直氣節。不知是誰傳播了不好的話語,還被同僚錯誤地刊刻出來。 您是我家鄉的老先生,處理吏事也帶着儒者的風範。您新寄來的詩篇就像宮廷中的火炬,從遠方寄來糾正我的癖好。 我真想端着酒和您細細討論,不知道什麼時候您能再次帶着使命前來。您那七十首如陽春般美好的詩作,光彩萬丈。彷彿能招回屈原的魂魄,召回柳宗元的精魂。 這些詩作讓我這老病的眼睛爲之一亮,欣喜地看到您絕妙的筆墨痕跡。希望您能倡導這種美好的文章風氣,用華夏的文化去改變那些未開化的地方。
评论
加载中...
關於作者

王十朋(1112-1171),字龜齡,號梅溪,南宋著名的政治家和詩人,偉大的愛國主義者。出生於樂清四都左原(今浙江省樂清市)梅溪村。紹興二十七年(1157年)他以“攬權”中興爲對,中進士第一,被擢爲狀元,先授承事郎,兼建王府小學教授。王十朋以名節聞名於世,剛直不阿,批評朝政,直言不諱。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序