藍溪閒居

白鹿原東虎候西,結廬岑寂映藍溪。 露侵僧履蘭三逕,春入農歌雨一犁。 聒枕溜聲疑水宿,拂檐山色類巖棲。 閉門養拙無人問,揭盡陳編日又低。

譯文:

在白鹿原的東邊、虎候驛的西邊,我在寂靜的地方建造了一座小屋,它與藍溪相互映襯。 露水浸溼了僧人的鞋子,三條長滿蘭草的小路顯得格外清幽;春雨降臨,伴隨着農民歡快的歌聲,雨水剛好能讓一犁土地溼潤鬆軟。 那不停響在耳邊的屋檐流水聲,讓我恍惚覺得自己彷彿是在水上住宿;那輕拂着屋檐的秀麗山色,又好似我隱居在深山之中。 我關起門來,藏拙守愚,無人前來問津。我整日翻閱着陳舊的書籍,不知不覺太陽已經西沉了。
關於作者
宋代陳洎

(?—1049)宋徐州彭城人,字亞之。歷知懷州,審刑院。仁宗寶元間,自屯田員外郎爲御史中丞,出爲京西、淮南、京東轉運使。慶曆六年,入爲度支副使,尋轉鹽鐵副使。工詩,風格秀古。有詩集。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序