离郭店马上回寄乡知
回望离亭映楚山,慨然西笑入长安。
贪程野仆担书引,惜别乡人驻足观。
霞衬曙光烘积霭,柳和春雨荡轻寒。
遥期此地归来日,迎取相如驷马看。
译文:
我回头望去,那离别的亭子掩映在楚地的山峦之间,心中感慨万千,面带微笑朝着西方前往长安。
我急于赶路,那朴实的仆人挑着书在前面引路,那些舍不得我离去的乡亲们则停下脚步,站在一旁远远观望。
天边的云霞映衬着清晨的曙光,将那积聚的雾气都烘得绚烂多彩,路边的柳树在春雨中摇曳,似乎把那轻微的寒意都荡开了。
我在心中遥遥期待着有一天能衣锦还乡,到那时啊,让乡亲们看看我像司马相如一样乘坐着高头大马、豪华车驾归来的风光模样。