子云准周易,忘健意不长。 河图历九圣,万化始有纲。 尼父头雪白,秉笔叩混茫。 发掘天地奥,磨拭日月光。 成书止十篇,九擿折在旁。 玄虽巧侔写,宛如榻上床。 良史不深贬,乃譬吴楚王。 汉历久差駮,安用空言扬。
反太玄诗
译文:
扬雄仿照《周易》创作《太玄》,却忽略了《周易》中刚健的精神,立意并不长远。
《河图》历经九位圣人传承发展,世间万物的变化才开始有了纲领。
孔子到头发雪白之时,仍秉持着笔去叩问宇宙的混沌渺茫之境。
他发掘出天地间的奥秘,让日月般的光辉重新得到磨拭而闪耀。
孔子所著《春秋》不过十篇,却能使那些失德之人如被批评指责般,有所畏惧。
扬雄的《太玄》虽然巧妙地模仿《周易》创作,可就好像在床榻上再放一张床,多此一举。
优秀的史官没有对扬雄进行深刻的贬斥,只是将他比作不尊周王的吴楚之王。
汉代的历法长久以来存在差错混乱,扬雄不用实际行动去解决问题,却只靠空洞的言辞来宣扬自己的学说,又有什么用呢。
纳兰青云