昭文王相公出鎮青社

西漢無雙彥,中興第一流。 二篇應商夢,七聖首軒遊。 昔會光華旦,時當物色求。 從容賜官筆,都穆潤緹油。 芝押兼泥熟,鼇峯駕浪浮。 捫天陪累䃭,敲鼎識掊鉤。 帝欲中階正,公參九廟謀。 危言天下事,坐勝幄中籌。 斤斤宣嘉績,巖巖樹壯猷。 異時思大冶,此日詠崇邱。 承弼圖勳盛,蕃宣席寵優。 均勞九州伯,重序富民侯。 真廟方憑几,祗宮奉委裘。 扶天八柱正,披日五雲收。 堯後除兇代,周王訪落秋。 盡歸千里馬,無復少陽牛。 熙縡官鹹事,端朝茹不柔。 兜烽閒塞警,財餌撫夷酋。 再侍欽柴祭,仍賡築瓠謳。 奉承湯恤祀,力贊禹勤溝。 國頼蕭公畫,言無趙孟偷。 深恩及行葦,和氣藹鳴球。 幾欲辭名遂,何嘗爲智憂。 屢居移病苦,連賜上尊醅。 敦免深慈扆,猗違動邃旒。 坐槐聊罷府,剖竹更爲州。 晝錦貪過裏,晨裝趣戒騶。 邳垠訪祠石,稷下按行楸。 列第今容駟,橫川本是舟。 娛賓羅鼎食,坐閣便巾㡚。 故事南宮在,渢歌北海流。 人祈衛武歲,三入對王休。

譯文:

這是一首較爲複雜且具有豐富用典和政治寓意的古詩,下面爲你逐句大致翻譯: ### 首贊功績與地位 “西漢無雙彥,中興第一流。”:你就像西漢時期那獨一無二的傑出才俊,是當今國家中興之臣中的頂尖人物。 “二篇應商夢,七聖首軒遊。”:如同商朝武丁夢到傅說,賢才應夢而至般,你也是應時而出的賢能。在衆多賢士中,你是引領潮流、走在前列的人。 ### 回憶往昔受重用 “昔會光華旦,時當物色求。”:往昔在那光輝燦爛的日子裏,正逢朝廷廣求賢才之時。 “從容賜官筆,都穆潤緹油。”:皇帝從容地賜予你書寫詔令的官筆,你書寫的文章典雅溫潤,如同用緹油(古時一種紅色顏料,可用來裝飾)修飾過一般華美。 “芝押兼泥熟,鼇峯駕浪浮。”:你熟悉在詔書結尾蓋印等事宜(芝押指印章),在朝廷中就像鰲峯在浪濤中穩穩漂浮,地位穩固且出衆。 “捫天陪累䃭,敲鼎識掊鉤。”:你曾陪侍皇帝左右,與朝廷的重要事務緊密相關。懂得朝廷的各種規矩和謀略(敲鼎、掊鉤可能代指朝堂政事)。 ### 描述朝堂貢獻 “帝欲中階正,公參九廟謀。”:皇帝想要使朝廷綱紀端正,你參與了國家宗廟祭祀等重大事務的謀劃。 “危言天下事,坐勝幄中籌。”:你敢於直言天下大事,在營帳中運籌帷幄,輕鬆取勝。 “斤斤宣嘉績,巖巖樹壯猷。”:你兢兢業業地宣揚着美好的政績,如同高山般樹立起偉大的謀略。 “異時思大冶,此日詠崇邱。”:以後人們會思念你這位善於治理國家的能臣,如今大家都在歌頌你如高山般的功績。 ### 強調輔政之功 “承弼圖勳盛,蕃宣席寵優。”:你輔佐皇帝建立了盛大的功勳,在地方宣揚朝廷德政,深受皇帝的恩寵。 “均勞九州伯,重序富民侯。”:你分擔着天下諸侯的辛勞,重新規劃着富民的政策(富民侯是漢代官職,代表使百姓富裕的舉措)。 ### 回顧重大事件功績 “真廟方憑几,祗宮奉委裘。”:真宗皇帝病重時,你在宮中侍奉,承擔起重要的責任。 “扶天八柱正,披日五雲收。”:你如同支撐天地的八根柱子,使國家秩序端正,驅散陰霾,讓國家重現光明。 “堯後除兇代,周王訪落秋。”:就像堯帝之後除去了邪惡勢力,周成王即位後諮詢治國之道,你爲國家除去了禍患,參與謀劃國家的未來。 “盡歸千里馬,無復少陽牛。”:國家安定,千里馬都回歸到合適的地方,不再有動亂的跡象(少陽牛可能代指不穩定因素)。 “熙縡官鹹事,端朝茹不柔。”:國家政事和順,官員們都各司其職,朝廷端正,容不得奸佞之人。 “兜烽閒塞警,財餌撫夷酋。”:邊疆烽火平息,沒有了邊塞的警報,用財物安撫少數民族的首領,使邊疆安寧。 “再侍欽柴祭,仍賡築瓠謳。”:你再次陪侍皇帝進行祭祀天地的儀式,還參與了治理水患等工作(築瓠可能指治理黃河瓠子口等水利工程),大家都歌頌你的功績。 “奉承湯恤祀,力贊禹勤溝。”:你繼承了商湯體恤祭祀的傳統,大力支持像大禹那樣辛勤治水的工作。 “國頼蕭公畫,言無趙孟偷。”:國家依靠你的謀劃,就像當年依靠蕭何的計策一樣,你說話做事光明磊落,沒有趙孟那種偷奸耍滑的行爲。 “深恩及行葦,和氣藹鳴球。”:你的深恩惠及了百姓,如同澤被路邊的蘆葦,朝廷上下充滿着祥和的氣氛,如同鳴球奏出的和諧之音。 ### 描述功成身退與新職 “幾欲辭名遂,何嘗爲智憂。”:你多次想要功成身退,又何曾爲了個人的智慧和才能擔憂呢。 “屢居移病苦,連賜上尊醅。”:你多次因病上書請求辭官,皇帝接連賞賜你上等的美酒。 “敦免深慈扆,猗違動邃旒。”:皇帝在朝堂上懇切地挽留你,你猶豫不定,讓皇帝也爲之動容。 “坐槐聊罷府,剖竹更爲州。”:你暫時辭去了宰相之職(坐槐指宰相之位),又被任命去地方任職(剖竹指任命官員)。 “晝錦貪過裏,晨裝趣戒騶。”:你如同衣錦還鄉一般,急切地想要經過家鄉,清晨就整理行裝催促侍從出發。 “邳垠訪祠石,稷下按行楸。”:你在邳地的邊界尋訪祠堂的石碑,在稷下視察楸樹的種植情況。 “列第今容駟,橫川本是舟。”:你的府邸如今寬敞到可以容下四匹馬並行的車,你就像能在江河中航行的船,有廣闊的施展空間。 “娛賓羅鼎食,坐閣便巾㡚。”:你設宴招待賓客,美食豐盛,在樓閣中坐着,頭戴頭巾,悠然自在。 “故事南宮在,渢歌北海流。”:南宮(可能指朝廷的某部門)裏還留存着你的事蹟,你的美名就像北海的歌聲一樣流傳。 ### 結尾祝福 “人祈衛武歲,三入對王休。”:人們都祈求你能像衛武公那樣長壽,希望你能多次入朝,爲君王貢獻福祉。
關於作者
宋代宋祁

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序