游小圃
初阳未𦶟树阴轻,中圃留连底有情。
春草抽心终不死,夏禽反舌已无声。
辘轳半上畦泉逗,襫袯初休陇雨晴。
紫蓼青葵正堪掇,于陵何必是逃名。
译文:
早晨的太阳还没有把大地晒得炽热,树林的阴影显得十分轻盈。我在园子中流连忘返,究竟是什么让我如此钟情呢?
春天的小草即便经历了种种,抽出的新芽始终顽强生长,不会死去。而那些在春天善于模仿其他鸟叫的反舌鸟,到了夏天已经不再啼鸣。
园子里的辘轳半悬着,从畦间引出的泉水缓缓流淌。农民们穿着蓑衣劳作后刚刚休息,田陇间雨后初晴。
紫色的蓼草和青色的葵菜正到了可以采摘的时候,像陈仲子那样跑到于陵去隐居以逃避声名,又何必如此呢?