天子龙沙拜法官,议郎亲戴辟邪冠。 晓辞漠北冰霜重,秋到江南草树寒。 谏疏频烦明主听,题诗长共故人看。 应怜闾里诛求急,尚布朝廷礼意宽。 幕下风清鸣一鹗,台端雪霁见双鸾。 寥寥渡海三冬翮,翙翙凌空五色翰。 晋代新亭苍藓合,梁朝旧地土花残。 石城慷慨悲袁粲,别墅风流忆谢安。 千里凭高麾绣斧,几回揽辔并银鞍。 诤臣事业须公等,努力明时匪素餐。
送赵御史仲礼之任南台并柬兼善达公经历元载王公用道孔公二御史
天子在北方的龙沙之地任命你为御史,你这位谏官头戴象征辟邪的法冠。
清晨你辞别漠北,那里冰霜凝重;到了秋天,你就会抵达江南,江南的草树也透着寒意。
你多次呈上谏言奏疏,英明的君主定会认真倾听;你写下的诗篇,也常常能与老友一同赏看。
你应该怜惜民间百姓被苛征赋税的急切困境,要宣扬朝廷宽厚仁爱的心意。
幕府中清风徐来,你就像那振翅高飞的鹗鸟般声名远扬;御史台里雪后初晴,你与同僚如同双鸾般光彩照人。
你像那寥寥数羽、跨海飞翔三冬的飞鸟,又似凌空展翅、五彩斑斓的凤凰。
晋代新亭如今已长满苍藓,梁朝旧地的古迹也布满了苔藓残痕。
站在石城,让人不禁慷慨悲叹像袁粲那样忠贞的义士;想起当年谢安在别墅中展现出的风流雅韵。
你手持绣斧,在千里之外登高指挥;也曾多次勒紧缰绳,骑着银鞍骏马。
直言敢谏的大臣所成就的事业正需要你们这样的人,要在这清明的时代努力奋进,不可白白地享受俸禄啊。
纳兰青云