仲微相过把酒有感
故人当止酒,今夕喜衔杯。
事与朱颜改,年将素领来。
鹿车君偃蹇,鹤禄我裴回。
䌷史余三擿,为郎愧一台。
洛吟真可效,伧赋久成咍。
平日雱风瑟,尘𫋹为试开。
译文:
老朋友本应戒酒了,可今晚却高兴地端起酒杯。
世事已经随着青春容颜而改变,年岁增长,白发也渐渐到来。
你生活困窘,像那乘坐简陋鹿车之人般不得志;我拿着微薄俸禄,也在仕途上徘徊不定。
我整理史书还常有三处错误,担任郎官实在愧对这整个官署。
洛阳文人吟诗的高雅之风确实值得效仿,可我写的那些粗陋文章早就成了别人的笑料。
平日里那被灰尘遮蔽的风瑟,今天我打算拂去灰尘把它打开弹奏一番。