送殿院張奎漕京東

霜栢輕寒驚曙烏,使臺東道亞風旟。 人瞻御史乘驄貴,錢續司農朽貫餘。 睢苑千門聊按節,齊官三服罷移書。 此行須信褒恩美,新詔黃金飾佩餘。

清晨寒霜中的柏樹透着輕寒,驚擾了棲息的晨烏。你作爲殿院官員,即將前往京東地區擔任漕運職務,那代表使命的旗幟隨風飄揚。 人們都敬仰你身爲御史,如同乘坐着青驄馬的顯貴官員一般威風。你此去要處理好財政事務,將司農寺倉庫裏那些穿錢的繩子都朽壞了的積餘錢財合理安排運用。 當你路過睢苑那衆多的門戶時,不妨暫且停留,稍作停歇。到了京東後,也要關注當地事務,像過去齊官負責製作天子的春、夏、冬三季衣服這類事情,若有不合理之處,就別再下達相關文書,要進行改革。 這次出行,你一定會得到朝廷優厚的褒獎。新的詔令說不定就會賞賜你用黃金裝飾的佩飾,彰顯對你的恩寵。
關於作者

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序