久傷伐木廢,每嘆吾生晚。 黃鳥從何來,喬林綠垂幰。 忽作相呼聲,朋來無近遠。 高翥凌雲煙,斜飛集池苑。 中有幽谷姿,遲遲下遙巘。 羣音巧相和,出語獨不婉。 啞啞如老烏,聞者弓欲挽。 知心有杜鵑,勸爾故園返。
館中三月晦日聞鶑胡邦衡有詩用東坡酴醾韻有君側無讒人發口不須婉句某次韻
長久以來,我都爲濫伐樹木的現象而痛心,常常感嘆自己生得太晚,錯過了很多美好的時光。
不知從哪裏飛來一羣黃鶯,它們停落在高大的樹林中,那翠綠的枝葉就像垂下的車幔。
忽然,它們發出相互呼喚的聲音,彷彿朋友相聚,不論遠近都來赴約。
有的黃鶯高高飛起,直入凌雲的煙靄之中;有的則斜着飛,聚集在池邊的園林裏。
其中有一隻黃鶯,有着如從幽谷中飛出的優雅姿態,它緩緩地從遠處的山峯上飛下來。
衆多黃鶯的聲音巧妙地相互應和,只有這隻黃鶯的叫聲卻並不婉轉。
它“啞啞”地叫着,就像老烏鴉的聲音,聽到的人甚至都想拉弓把它射下來。
只有知心的杜鵑能理解它,勸它回到故園去。
納蘭青雲