和韓醉贈張祕書寄萬大年先之申之

良友不易得,清談苦難聞。 前夕知何夕,我來訪諸君。 共對燈燭光,芳尊細論文。 通家忝孔李,促席聯機雲。 杯盤畧荷禮,氣味同清芬。 一盞洗窮愁,三杯話離羣。 春舟會稽別,秋袂錢塘分。 顧我與三友,新當敗孤軍。 飄零各南北,對酒無復醺。 客況飽牢落,時光負氤氳。 聚散實堪恨,榮枯何足雲。 歸來已三月,俗狀日紛紛。 幸此同一笑,盤餐飣腥葷。 蠔山薦巨房,龜腳烹修裙。 良辰屬嚴冬,敗懽無蠅蚊。 痛飲竟長夜,高歌和南薰。 雖非韓孟張,所飲亦典墳。 何時脫場屋,南畝同耕耘。 晝爲雞豚社,夜策詩酒勳。 此言宜早踐,勿待桑榆曛。

好朋友實在是很難遇到,那種清雅的交談也很難聽到。前幾天也不知道是什麼特別的日子,我去拜訪各位友人。 大家一起圍坐在燭光之下,舉起美酒,細細地討論文章。我們就像孔子與李膺兩家那樣世代交好,促膝而坐就如同陸機、陸雲兄弟般親密無間。宴會上,杯盤擺放略去了那些繁瑣的禮節,大家志趣相投,就像散發着清幽的芬芳。 喝上一盞酒,就能洗去窮困憂愁;喝上三杯酒,就開始訴說離別的傷感。春天我們在會稽的舟中分別,秋天又在錢塘揮手作別。想想我和這三位好友,就像剛剛戰敗的孤軍。如今飄零在南北各地,再對着酒杯也難以沉醉。 客居在外的境況飽嘗了孤寂冷落,大好的時光也被辜負了。聚散離合實在是讓人遺憾,而個人的榮耀與失意又哪裏值得一提呢。我回來已經三個月了,被世俗之事弄得心煩意亂。 幸好如今能一起歡笑,餐桌上擺滿了魚肉葷腥。有像小山一樣堆積的大生蠔,還有煮好的龜腳貝。這美好的時光正值嚴冬,暢快的歡聚也沒有蒼蠅蚊子來打擾。 我們盡情痛飲了一整夜,還高聲唱着《南風歌》。雖然我們比不上韓愈、孟郊、張籍他們,但我們所談的也都是經典學問。 什麼時候能擺脫科舉考場的束縛,一起到南邊的田地裏耕種。白天參加祭祀雞豚的鄉村社日活動,夜晚在詩酒中建功。這些話應該早點實現,不要等到日落西山、暮年將至啊。
關於作者

王十朋(1112-1171),字龜齡,號梅溪,南宋著名的政治家和詩人,偉大的愛國主義者。出生於樂清四都左原(今浙江省樂清市)梅溪村。紹興二十七年(1157年)他以“攬權”中興爲對,中進士第一,被擢爲狀元,先授承事郎,兼建王府小學教授。王十朋以名節聞名於世,剛直不阿,批評朝政,直言不諱。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序