河東先生纔行高,昔遊太學聯烝髦。 雄文偉論萬人敵,糠秕歆向奴劉曹。 摶風自許九萬里,肯作斥鷃遊蓬蒿。 禮闈一戰果得雋,妙割不折庖丁刀。 禮部無端抑韓子,至今士論猶嗷嗷。 霜蹄暫蹶志益銳,不學郊島徒悲號。 聖君圖治方側席,茲復下詔求賢豪。 壯懷思雪會稽恥,廣場猛效蘭臯鏖。 焚舟決勝在此舉,鄉閭屬望心焦勞。 天庭射策決素蘊,忠言爲國驅腥臊。 區區一第溷君耳,要將事業窺伊臯。 瓊林宴罷躍歸騎,薰風拂面吹恩袍。
送表叔賈元範赴省試
表叔賈元範你纔行高尚,就如同當年的河東先生一樣。往昔你在太學求學,與衆多才俊之士交往。
你有着雄渾的文章和宏偉的議論,足以匹敵萬人,把西漢的劉歆、揚雄這樣的學者看作糠秕,把三國的劉劭、曹操也不放在眼裏。
你自認爲能像大鵬一樣乘風直上九萬里高空,怎肯像那渺小的斥鷃只在蓬蒿間低飛徘徊。
在禮部主持的考試中,你一戰成名,就像庖丁解牛一樣遊刃有餘,輕鬆取得佳績。
可當年禮部卻無端打壓韓愈,致使他科舉不順,直到如今,士子們對此事還議論紛紛。
你雖然在科舉之路上暫時受挫,就像良馬偶然失蹄,但你的志向卻更加堅定,不會像孟郊、賈島那樣只知悲嘆號哭。
當今聖明的君主正一心致力於國家的治理,側身而坐等待賢才,此次又下詔廣求天下的賢能豪傑。
你心懷壯志,想要雪會稽之恥般的前恥,在考場上要像在蘭皋激戰一樣勇猛。
此次考試要抱着破釜沉舟的決心,爭取一舉決勝,家鄉的父老鄉親對你滿懷期望,內心焦急。
到了朝廷上,你要將平日的所學和思考盡情展現,用忠誠的言論爲國家去除不良的風氣和現象。
區區一個科舉功名對你來說根本不算什麼,你要有遠大的志向,要像伊尹、皋陶那樣建立偉大的事業。
等你在瓊林宴上接受皇帝賞賜的宴席後,騎着駿馬得意而歸,和煦的春風吹拂着你象徵皇恩的官袍。
納蘭青雲