自歸州陸行至夔州 其二

曠野無人宿,危亭犯雨過。 嶺雲堆屭贔,剎海現兜羅。 酒觸秋懷壯,天留暮色多。 不勝行役苦,裁入竹枝歌。

譯文:

我獨自在荒郊野外趕路,到了晚上都沒有可以投宿的地方,只能冒着雨經過那座高聳又危險的亭子。 山嶺上的雲朵層層堆疊,如同負重前行的屭贔一般厚重;寺廟的上方,那片雲海就像潔白的兜羅綿一樣呈現眼前。 飲下美酒,秋日的豪情壯志在心中湧起,天色漸晚,老天似乎格外眷顧,留下了更多的暮色。 這一路行役的辛苦實在讓人難以承受,我只能把這些感受都寫成《竹枝歌》,讓它來訴說我的旅途之苦。
關於作者
宋代劉儀鳳

(1111—1176)普州人,字韶美。高宗紹興二年進士。擢第十年始受任蓬溪尉。紹興末遷祕書丞、禮部員外郎,草箋奏以典雅稱。孝宗時遷兵部侍郎兼侍講。喜儲書,凡萬餘卷,御史張之綱劾以錄四庫書以傳私室,罷歸蜀。後起知漢州、果州。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序