高台百尺凌云碧,维舟夜久霜月白。 瘿木窣窣摇枯藤,寒濑潺潺落苍石。 先生退隠知几年,汉家钟鼎徒凌烟。 高风千古磨不尽,山水照映长明鲜。 我来俯仰惭羁旅,冲寒愁怕玄冬暮。 此身不负白鸥盟,暂此迟留亦何预。 起来搔首江茫茫,孤篷却逐雁随阳。 人生游行岂易得,惟有此夕难相忘。
泊钓台
那百尺高的钓台,高耸入云,与碧空相连。我把船系好,在这夜里停留了很久,此时寒霜铺地,月光一片洁白。
树上那些像瘤子一样的疙瘩,窣窣作响,枯藤在风中摇曳。寒冷的急流潺潺地从青色的石头上落下。
严子陵先生归隐已经不知道多少年了,汉朝那些功勋卓著的人,即便他们的画像被绘在凌烟阁上,又有什么用呢。
先生那高尚的风范历经千古也磨灭不了,与这山水相互映照,永远明亮光鲜。
我来到这里,低头抬头间,不禁为自己漂泊羁旅的生活感到惭愧。冒着寒冷,我发愁这深冬的暮色。
我此生不会辜负与白鸥的盟约,在这里短暂停留又有什么关系呢。
我起身,挠着头,望着茫茫的江水,孤独的船篷随着大雁向南飞去。
人生中这样随心游走的机会哪能轻易得到,只有今晚的经历让我难以忘怀。
纳兰青云