千年鹤表映溪滨,一代鸿文动至尊。 仕路低徊唐老杜,才名合沓汉公孙。 家风不减太丘令,盛事何如通德门。 肯把浮荣衒流俗,欲遗典则到仍昆。
和咏陈贤良华表
译文:
这首诗并不是严格意义上可直白翻译的写景或叙事古诗词,其中用了大量典故,下面为你进行大致意译:
千年的华表倒映在溪水之畔,您这一代杰出的文章能惊动皇帝。
在仕途上您如同唐代的杜甫一样曲折不顺,论才华名气可比那汉代的公孙弘。
您的家风就像太丘令陈寔一样优良,这般的盛事也不逊色于东汉的通德门。
您怎会拿那浮世的荣华去在世俗中炫耀,而是想着把高尚的典范留给子孙后代。
注解:“黄公度”这首诗是对陈贤良进行赞誉。“千年鹤表”是用典,华表往往承载着长久的历史记忆。“唐老杜”指杜甫一生仕途坎坷。“汉公孙”指公孙弘,他凭借才学闻名。“太丘令”是陈寔,以德行和良好家风著称。“通德门”是东汉郑玄所居之门,用来指代书香门第、家族兴盛。“仍昆”指子孙后代。
纳兰青云