丈夫貴成名,人子重養志。 志養非鼎食,名成要身致。 世上萬男兒,二者少稱遂。 樂哉張公子,此事有餘地。 昔我遊武林,始與張君值。 津津紫芝眉,落落青雲器。 驊騮步康衢,鵰鶚騰秋翅。 一官天南州,艱難已嘗試。 悠然望白雲,歸來爲隠吏。 軒裳非吾心,菽水重親意。 築堂九畹邊,遠取南陔義。 膳羞務馨潔,晨夕必躬視。 老人嗜國香,幽懷時一寄。 春風敷柔絲,色與恩袍類。 不效荊楚俗,紉之爲佩璲。 不學會稽亭,徒然修褉事。 願言倚玉樹,同作庭階瑞。 他年粉署握,永伴萊衣戲。
張雲翔採蘭堂
男子漢以功成名就爲貴,爲人子女則看重奉養雙親以順其心意。
讓父母心意舒暢並非只是提供山珍海味般的奢華生活,功成名就也要靠自己親身去努力達成。
這世上千千萬萬的男兒,能把這兩件事都做好的少之又少。
真快樂啊張公子,在這兩方面都做得很不錯。
過去我在武林遊玩時,纔開始與張君結識。
他的眉宇間帶着和善可親的神氣,有着超凡脫俗、志向高遠的氣質。
他就像駿馬在寬闊的大道上昂首闊步,又似鵰鶚在秋天的天空中展翅高飛。
他曾在天南的州郡做過官,經歷過仕途的艱難困苦。
後來他悠然地遠望白雲,辭官歸來做了個隱居的小吏。
高官厚祿並非他心中所追求的,他更看重用粗茶淡飯讓雙親開心。
他在種滿蘭花的地方建了一座堂屋,寓意深遠,取自《南陔》中奉養雙親的含義。
他準備的飲食務必做到乾淨美味,從早到晚都親自照料雙親。
老人喜愛蘭花的清香,常常藉此寄託自己幽遠的情懷。
春天裏蘭花抽出柔軟的絲線般的嫩葉,顏色就像朝廷賞賜的恩袍。
他不像荊楚一帶的習俗那樣,把蘭花編成玉佩佩戴。
也不像會稽亭那樣,只是徒然舉行修禊的活動。
我希望能倚靠在他這棵如玉樹般的人身邊,一同成爲張家庭階的祥瑞。
將來他在朝廷爲官,也能一直像老萊子一樣,穿着綵衣逗父母開心。
评论
加载中...
納蘭青雲