九日

天涯霜露羁离久,海内风尘归思赊。 万里穷途双白鬓,一尊浊酒对黄花。 频年奔走哀王粲,落日登临忆孟嘉。 绝塞欢娱易萧瑟,悲来忍泪望京华。

译文:

我长久地在这遥远的天涯经受着霜露的侵袭,四处漂泊,与亲友分离。如今这天下动荡不安,战火纷飞,我归乡的思绪愈发悠长难断。 我已走到万里之外的穷途末路,两鬓也都斑白了。只能独自端起一杯浑浊的酒,面对着秋日绽放的黄菊。 多年来我像王粲一样四处奔走,饱经哀伤。在这落日时分登高远望,不禁想起了孟嘉。 在这偏远的边塞之地,即便偶尔有欢娱之事,也很容易变得萧瑟凄凉。悲伤之情涌上心头,我强忍着泪水,遥望远方的京城。
关于作者
宋代黄公度

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

纳兰青云