刺桐城边桐叶飞,刺桐城外行人稀。 客来别我有所适,问客此去何当归。 林卿妙龄才秀发,胸中万卷涌溟渤。 家声合沓盖九州,里第嶙峋表双阙。 朅来试吏天南方,骥絷焉能骋所长。 梅僊脱身东市卒,杜老落笔中书堂。 传道淮壖减豺虎,政须礼乐事明主。 之子轩轩霄汉姿,好向春风刷毛羽。
惜别行送林梅卿赴阙
译文:
在刺桐城边,桐树的叶子纷纷飘落,刺桐城外路上的行人也十分稀少。
有客人前来与我告别,要前往别的地方,我问这位客人,此去什么时候才能回来。
林卿你正当青春年少,才华横溢,胸中好像藏着万卷诗书,如大海般波澜壮阔、蕴藏丰富。
你家声名远扬,遍布九州大地,家乡的宅第高耸,足以与双阙相媲美。
你来到南方任职为官,就像千里马被束缚住了,怎么能够施展自己的才能呢。
就像梅福从东市的小吏脱身成就一番事业,杜甫也曾在中书堂挥笔作诗。
听说淮河边如今减少了像豺虎一样的恶势力,正是需要用礼乐来辅佐圣明君主的时候。
你有着超凡脱俗、直上云霄的姿态,正好趁着这春风梳理自己的羽毛,去大展宏图。
纳兰青云