和宋永兄詠荔支用東坡刑字韻四首 其二
蜜甜誰數楚江萍,枉道偷桃是歲星。
長夏日烘憐國色,去年霜薄赦秋刑。
侯堂舊許祠南海,使驛曾勞走北溟。
名種尚堪重品第,未甘陸羽著茶經。
譯文:
誰還會去計較楚江裏的萍草有多麼甜呢,那所謂歲星偷桃的傳說真是毫無根據的虛妄之言。
在漫長的夏日裏,陽光暖暖地照着荔枝,就如同憐愛那傾國傾城的美人。去年秋霜很輕,荔枝樹才免遭了一場肅殺之禍。
以前官府公堂曾准許祭祀南海之神,爲了運送荔枝,驛站的使者還曾辛苦地奔波到遙遠的北方。
這些名貴的荔枝品種還值得重新品評等級呢,它纔不甘心只讓陸羽在《茶經》裏去記載茶,而沒有自己的一席之地。