师安抚生日

鼻祖贻谋远,承家积庆长。 青箱元不坠,玉树久逾芳。 气验三嵎秀,祥占五世昌。 向来蜀父老,久忆汉文章。 试问风骚将,谁登翰墨场。 浮云玉垒变,秋草墨池荒。 大雅沦金石,斯文厌秕穅。 九成方命舜,三变必兴唐。 东壁初观象,南箕果降光。 终当荐清庙,始验出昆冈。 世喜韶音在,人皆肉味忘。 遥闻望帝国,重立郑公乡。 议论看前辈,春秋守素王。 谈经追服杜,下笔逼班扬。 价重连城璧,功高治水航。 词源倾滟滪,才刃剧干将。 思涌辞穿月,文成字挟霜。 高明齐日观,豪健敌风樯。 不但垂金薤,方期兆玉璜。 径宜排稷下,不用奏阿房。 退草三千牍,深窥数仞墙。 多闻正科斗,博识辨商羊。 乡党尊王烈,交游说郑庄。 弦歌化邹鲁,文物见成康。 壮岁观周乐,昭时笑楚狂。 风尘天下辙,日月魏中梁。 星列桥门外,霜寒璧水傍。 应书随汉传,鼓箧上虞庠。 大策先多士,高谈兀老苍。 诸儒甘折角,宗伯许升堂。 擢秀联龙虎,凌霄翳凤凰。 西黉聊偃息,北海暂徊翔。 绛帐师儒室,青衿弟子行。 至音消郑卫,俗学起膏肓。 德业方天纵,才名故日彰。 筑岩宜梦说,负鼎可干汤。 宪古兴华旦,搜儒列奉常。 鲁宫传礼乐,赵铎应宫商。 金纳诸侯酎,郊崇上帝觞。 朝仪修草具,庙乐纪芝房。 方刺封中制,将分岱岳祊。 守邦严典礼,范俗正隄防。 恩赐尚书舄,班齐骑省郎。 明光联执戟,建礼入含香。 鸣玉趋文陛,垂绅拱御床。 天临豸冠动,风凛兽樽凉。 禁省吟红药,朝廷少皂囊。 忧时惟贾傅,疾恶甚张纲。 伏阁曾留谏,埋轮讵畏强。 忠言深慷慨,直气欻飞扬。 屡乞开宣室,常思请尚方。 马皆贪立仗,凤独见朝阳。 直道难容黯,群臣惜渡湘。 虚心忘宠辱,知命信行藏。 徼道森长乐,周庐肃未央。 赘衣重入侍,交戟俨开张。 地有长城固,时无宝瑟僵。 鸣銮思禹穴,飞旆入雷塘。 仗狩崆峒远,旌垂少海黄。 方资清宿卫,乃遽释轩裳。 负郭俄回驾,专城再耀铓。 化移江北枳,讼决召南棠。 已去浮江虎,潜躯避境蝗。 使车更刺举,夷路看腾骧。 未即归前席,还闻出护羌。 不通五尺道,坐富十年粮。 念昔东南帝,多兴楚越疆。 聚星占晋国,厌气走秦皇。 往者何劳继,今王未易量。 布书垂象魏,仄席在岩廊。 大业虽中偾,神谋正外攘。 会须擒颉利,方拟殄烧当。 宇宙依秦树,山河接汶篁。 再令宫禁肃,必頼股肱良。 岂久留乘塞,行看入奉璋。 无安都护府,亟趣舍人装。 有客弹长铗,终年窃太仓。 乘龙安敢望,飞凤果为祥。 贪禄难投帻,登堂阻奉觞。 遥期千岁寿,坐见海生桑。

译文:

这是一首祝寿诗,以下是较为流畅的现代汉语翻译: 您家族的祖先深谋远虑,留下的规划影响深远;世代传承家业,积累的福泽绵延久长。家族的文化传统从未中断,就像青箱所藏的典籍代代流传;人才辈出如玉树般,岁月越久越发芬芳。您的气质展现出三嵎般的灵秀,祥瑞之兆预示着家族五世昌盛。从前蜀地的父老乡亲,长久以来就怀念着汉代的文章风采。要是问问文坛的领军人物,谁能在翰墨的战场上脱颖而出呢?曾经如浮云般变幻的玉垒山,如今秋草覆盖着墨池一片荒凉。高雅的诗文如同金石般的传统渐渐沉沦,斯文也被人们厌弃如同秕糠。但就像舜帝时期有九成之乐,唐朝时也有文化的复兴之象。东壁星初显吉象,南箕星果然降下光芒。您终究会被举荐到朝廷,就像美玉出自昆冈得到验证。世人欣喜于高雅的音乐仍在,就像听了韶乐而忘了肉味。远远听闻人们仰望帝都,期待能重新兴起如郑公乡般的文化风尚。 您的议论如同前辈贤达,秉持着春秋大义尊奉素王孔子。讲解经书能追上服虔、杜预,下笔成文可与班固、扬雄相媲美。您的价值如同连城璧般珍贵,功劳好比治水的航船。词源就像倾泄的滟滪堆之水,才华如同锋利的干将宝剑。文思泉涌,言辞能穿透明月;文章写成,文字如挟带着寒霜。您的才识高明可比日观峰,豪迈刚健能敌风樯。您不仅能留下珍贵的文章,还期待能有像玉璜出现般的祥瑞。您应该直接在稷下学宫一展风采,而不用去阿房宫般的地方进献言辞。您退居时能撰写大量的文章,深入钻研学问如同窥探高深的宫墙。您见识广博能识别科斗文,知识丰富能辨认商羊鸟。在乡党中您如同王烈般受人尊敬,与人交往像郑庄般善于言辞。您能用礼乐教化百姓,让地方呈现出成康之治时的文明气象。 壮年时您欣赏周乐,在清明之时嘲笑楚狂的荒诞。您遍历天下如同车轮印满风尘,岁月如同魏国的栋梁般见证着您的成长。您曾在桥门外与众多学子列坐,在璧水旁感受寒霜。您响应朝廷的征召,带着书箱进入学校。您在众多学子中策论领先,高谈阔论让老者也为之惊叹。众多儒生甘愿折服,宗伯也赞许您能登堂入室。您才华出众如同龙虎相伴,凌云之志遮蔽了凤凰。您曾在西黉学府暂且休憩,在北海之地短暂徘徊。在那红色帐幕的师儒之室,教导着众多的学子。您用高雅的学问消除了郑卫之音般的低俗,让陷入膏肓的俗学重新兴起。您的品德和学业是上天所赋予,才华和名声自然日益彰显。就像傅说应梦筑岩,伊尹负鼎干汤,您应效法古人,为国家的兴盛出力,选拔儒士列于奉常之位。鲁国的宫殿传承着礼乐,赵国的铎声应和着宫商之音。诸侯进献酎金,朝廷举行祭祀上帝的仪式。您修订朝廷的礼仪,记载着庙乐的祥瑞。您还参与制定封禅的制度,分管着泰山的祭祀。您守护邦国严格遵循典礼,规范风俗筑牢堤防。 您得到皇帝恩赐的尚书舄,官位与骑省郎并列。在明光殿与执戟之士相伴,进入建礼门充满书香。您身佩玉饰走向宫殿的台阶,垂着衣带恭敬地站在御床旁。天子驾临时您的豸冠微动,朝堂上兽樽生凉。您在禁省中吟诵红药,朝廷里少见谏言的皂囊。您像贾谊一样忧心时事,像张纲一样疾恶如仇。您曾伏阁直言进谏,埋轮弹劾不畏强权。忠言慷慨激昂,正气飞扬。您多次请求皇帝开启宣室,时常想着请出尚方宝剑。其他官员像马一样贪图立仗之位,只有您像凤凰一样迎着朝阳。正直之道难以容身,群臣都为您像贾谊渡湘水般被贬而惋惜。您虚心对待宠辱,知晓天命能进能退。长乐宫的街道森严,未央宫的庐舍肃穆。您又能重新入宫侍奉,宫殿前的交戟威严地张开。国家有您如同有长城般坚固,此时不会有像宝瑟僵坏般的衰颓。您曾想着鸣銮前往禹穴,旌旗飞扬进入雷塘。皇帝出行狩猎到崆峒山那样遥远的地方,旌旗在少海之畔飘扬。国家正需要您来保卫宫廷安全,您却突然辞去官职。 您很快回到了城郊,又到地方任职大放光芒。您能让江北的枳树改变习性,像召公一样公正地断案。您赶走了危害百姓的浮江虎,蝗虫也悄悄避开您的辖区。朝廷的使者再次来考察您的政绩,您在仕途上必将腾飞。虽然暂时未能回到皇帝身边得到重用,但又听闻您要去边疆护羌。您能让五尺道不再阻塞,让地方储备十年的粮食。想起从前东南的帝王,多在楚越之地兴起。聚星之象曾出现在晋国,厌气之兆让秦皇不安。过去的事何须再去延续,当今的帝王前途不可限量。朝廷公布诏书如垂象魏,皇帝在朝堂上侧席求贤。国家的大业虽然中途受挫,但神明的谋略正在攘外。一定要擒获颉利般的外敌,才能消灭烧当般的叛乱。宇宙如依托着秦地的树木,山河连接着汶水的篁竹。要再次让宫廷禁卫严整,必定依靠您这样的股肱之臣。您不会长久留在边塞,很快就能入朝奉璋。我这个食客只能弹着长铗,终年靠着官府的俸禄生活。我不敢奢望能像您一样乘龙显贵,能看到您如飞凤般吉祥就已满足。我贪恋俸禄难以辞官,也无法到您面前举杯祝寿。只能遥遥期待您能活到千岁,见证沧海变桑田。
关于作者
宋代晁公溯

晁公溯,字子西,济州巨野(今山东巨野)人,公武弟。高宗绍兴八年(一一三八)进士(清康熙《清丰县志》卷四)。史籍无传,据本集诗文,知其举进士后历官梁山尉、洛州军事判官、通判施州,绍兴末知梁山军。孝宗乾道初知眉州,后为提点潼川府路刑狱,累迁兵部员外郎(《宋会要辑稿》选举二○之二○)。有《嵩山居士文集》五十四卷,刊于乾道四年(一一六八),又有《抱经堂稿》,已佚。 晁公溯诗,以影印文渊阁《四库全书·嵩山居士文集》为底本。校以清初抄本(简称抄本,藏北京图书馆)、清知圣道斋抄本(简称知圣道本,藏上海图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云