别郭安道卢能甫
客路悲秋落木边,江流滚滚尚连天。
病来懒著登山屐,归去聊乘下濑船。
回首关河嗟去国,伤心风雨送残年。
相逢又作怱怱别,拟续阳关第二篇。
译文:
在这充满秋意的旅途上,我满心悲愁地站在纷纷飘落的树叶旁,那滚滚流淌的江水浩浩荡荡,似乎一直连接到天边。
自从生病之后,我变得慵懒,连登山用的木屐都懒得穿了。如今我打算回去,就暂且乘坐那轻快的下濑船吧。
回头眺望那山川关隘,我不禁感叹自己离开了故土。在这风雨交加的日子里,我满心伤感,仿佛就这样要送走这残年。
刚刚相逢,却又要匆匆分别,我真想要再续写一篇像《阳关三叠》那样的送别诗篇啊。