吾犹蠹书鱼,岂能味斯文。 但以性所嗜,颇与黄卷亲。 喜闻天下言,孝章有大名。 苟得从其游,亦足慰此生。 向来昌黎翁,始获拜北平。 停鸾与峙鹄,未见心已倾。 朅来涪江上,适遇君远行。 我穷天所怜,特使见异人。 令闻金石奏,暂破蟋蟀声。 相逢已定交,遽别宁忘情。 谪仙不可见,空望江东云。
与鲜于茶干
译文:
我就像是那蛀书的蠹鱼,哪能真正领略文章的精妙韵味呢。
只是因为生性对书籍十分喜爱,所以和那些泛黄的书卷格外亲近。
我很高兴听闻天下人的谈论,知道鲜于茶干你有很大的名声。
如果能够和你交游往来,那也足以慰藉我这一辈子了。
从前韩愈先生,最初得以拜见北平王马燧。
他们就像停下的鸾鸟和伫立的天鹅般出众,还没见面内心就已十分倾慕。
如今我来到涪江边上,恰好遇到你要远行。
我命运困窘,上天怜悯我,特意让我见到你这样的奇人。
聆听你如金石奏响般美好的名声,暂时打破了这如蟋蟀鸣叫般的平凡生活。
我们一相逢就已经结为好友,这么快就要分别,怎能让人忘记这份情谊呢。
诗仙李白那样的人物已不可再见,我只能空自遥望江东的云朵。
纳兰青云