亢陽乃爲災,正坐我德涼。 有云輒復散,南箕端𥳽揚。 舊聞江都相,亦有請雨方。 星符久未下,天意終眇茫。 齋居省愆尤,客至不敢觴。 敬開紫函書,要近青黎光。 電鞭煩列缺,雷車呼阿香。 古人精誠感,六月猶降霜。 夜來僅一洗,高澤未渠央。 何時來賀我,有約君勿忘。
複用韻謝湯子才賀雨
譯文:
大旱簡直成了一場災難,這正是因爲我德行淺薄。天空中剛有云朵聚集,很快又飄散了,就像那箕星徒有虛名,只會虛張聲勢。
以前聽聞江都相董仲舒,他還有求雨的方法。但如今祈雨的星符很久都沒有降下,上天的旨意始終讓人捉摸不透、茫然難測。
我齋戒獨居,反省自己的過錯,即便有客人到來,也不敢飲酒作樂。我虔誠地打開紫色封函的書籍,在青黎杖的微光下認真研讀,希望能找到解決之法。
我煩請雷神列缺揮動電鞭,呼喚雷車女神阿香趕來。古人憑藉精誠之心能感動天地,六月都能降下寒霜。
昨夜僅僅下了一場小雨,稍稍清洗了大地,但充沛的雨水還遠遠不夠。
你什麼時候能來祝賀我這裏迎來甘霖呢?咱們之前的約定你可別忘了。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲