楊承父與予同在別試所聊戲之奉簡

近時文章衰,淺陋亦可憐。 走趨王公門,書記爭翩翩。 開讀令人慙,語喫意莫宣。 今晨忽驚喜,贈我手一編。 筆端吐虹霓,直上欲幹天。 樊南甲乙中,乃有猗那篇。 如聽正始音,復回元祐年。 借問安能爾,氣剛得其全。 用爲良有司,吾實無間然。 要知取士公,考閱外已傳。 何由置漢朝,直柄遂當權。 伏閣日論事,不減陽城賢。

近年來,文章的風氣衰落得厲害,那些作品內容淺陋得實在讓人覺得可憐。 一羣人奔走於王公貴族的門下,充當書記之類的角色,紛紛炫耀自己的文采。可打開他們寫的文章一讀,真讓人感到羞愧,文辭生澀口吃,意思都表達不清楚。 今天早晨我忽然又驚又喜,原來是你送給我你寫的一卷文章。你筆端之下彷彿能吐出虹霓,氣勢磅礴,簡直要衝上雲霄,觸碰天際。 在像李商隱《樊南甲集》《樊南乙集》那樣的佳作行列裏,竟然有你這樣優美典雅的篇章。讀你的文章,就如同聆聽正始年間那種純正高雅的音樂,又好像回到了文風鼎盛的元祐年間。 我不禁想問,你怎麼能寫出這樣的文章呢?原來是因爲你正氣剛健,且修養得十分完備。 要是讓你去擔任負責選拔人才的官員,我實在挑不出任何毛病。要知道你選拔人才公正無私,你的美名在考覈之事之外就已經傳播開來了。 怎樣才能讓你進入朝廷呢,要是你能掌握大權就好了。你可以像陽城一樣,天天在朝堂上直言議論政事,不比賢能的陽城遜色。
评论
加载中...
關於作者

晁公溯,字子西,濟州鉅野(今山東鉅野)人,公武弟。高宗紹興八年(一一三八)進士(清康熙《清豐縣志》卷四)。史籍無傳,據本集詩文,知其舉進士後歷官梁山尉、洛州軍事判官、通判施州,紹興末知梁山軍。孝宗乾道初知眉州,後爲提點潼川府路刑獄,累遷兵部員外郎(《宋會要輯稿》選舉二○之二○)。有《嵩山居士文集》五十四卷,刊於乾道四年(一一六八),又有《抱經堂稿》,已佚。 晁公溯詩,以影印文淵閣《四庫全書·嵩山居士文集》爲底本。校以清初抄本(簡稱抄本,藏北京圖書館)、清知聖道齋抄本(簡稱知聖道本,藏上海圖書館)。新輯集外詩附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序