贈羅仲思仲思今夏來試羣士八月予被朝命爲別試所考試仲思亦來

子初至我邦,受命蜀行臺。 羣士森如林,手自揀條枚。 試席莫敢譁,棘門乃大開。 知是諍臣鄉,所出非凡材。 益州外南宮,將遣與計偕。 詔書選主司,帝謂汝往哉。 深喜與子逢,再持鈞石來。 因得享成事,笑歌雜詼諧。 秋風吹帽裙,白露入酒杯。 飲我玻瓈江,瀉子瓊瑰懷。 相看語不厭,預憂歸駕催。

譯文:

你最初來到我們這個地方,是奉了蜀地行臺的命令。 當時衆多的學子如同樹林一般密集,你親自挑選其中優秀的人才。 考試的場所裏沒有人敢喧譁吵鬧,如同棘門一樣嚴謹的考場大門敞開着。 大家都知道這裏是諍臣的故鄉,所培養出的並非平凡之輩。 益州就如同外地的南宮,要選拔人才派遣他們與計吏一同赴京。 皇帝下詔書選拔主考官,說“你去吧”。 我特別高興能與你相逢,你再次秉持公正來選拔人才。 因此我們能夠共同成就這選拔之事,一邊談笑一邊開着詼諧的玩笑。 秋風吹動着帽檐和裙角,白露融入了酒杯之中。 我們在玻璃江邊飲酒,你的胸懷如同美玉般美好。 我們相互看着,總有說不完的話,可又早早擔憂起催促你回去的車馬。
關於作者
宋代晁公溯

晁公溯,字子西,濟州鉅野(今山東鉅野)人,公武弟。高宗紹興八年(一一三八)進士(清康熙《清豐縣志》卷四)。史籍無傳,據本集詩文,知其舉進士後歷官梁山尉、洛州軍事判官、通判施州,紹興末知梁山軍。孝宗乾道初知眉州,後爲提點潼川府路刑獄,累遷兵部員外郎(《宋會要輯稿》選舉二○之二○)。有《嵩山居士文集》五十四卷,刊於乾道四年(一一六八),又有《抱經堂稿》,已佚。 晁公溯詩,以影印文淵閣《四庫全書·嵩山居士文集》爲底本。校以清初抄本(簡稱抄本,藏北京圖書館)、清知聖道齋抄本(簡稱知聖道本,藏上海圖書館)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序