劉子我所敬,未嘗言囁嚅。 李子我所畏,氣豪纔有餘。 自昔得二子,重之比璠璵。 喜今至是邦,乃與二子俱。 劉子忽告行,具舟下東吳。 念欲相挽留,佐我治文書。 天台望其來,交章滿公車。 李子復繼往,刺史親題輿。 似雲日延佇,正此州家須。 二子古益友,終歲可與居。 一朝舍我去,別淚溼襟裾。
與李紹祖劉文潛飲酒
譯文:
劉子是我所敬重的人,他說話從來都是乾脆利落,不會吞吞吐吐。
李子是讓我敬畏之人,他意氣豪邁,才華更是綽綽有餘。
從很早以前結識這兩位,我就把他們看得如同美玉般珍貴。
很高興如今來到這個地方,能和這兩位友人相聚在一起。
可劉子忽然告知我他要出行,準備乘船前往東吳之地。
我心裏想着要挽留他,讓他幫我處理文書事務。
但天台方面盼着他去,舉薦他的奏章堆滿了公車署。
接着李子也將隨後前往,刺史親自爲他安排車馬。
好像說那邊一直在殷切期待,正是州里所急需的人才。
這兩位都是如同古人一般的良友,我本可以整年和他們相處。
可如今他們一朝離我而去,惜別的淚水打溼了我的衣襟。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲