家藏五世书,不减王铜川。 仕宦虽陆沈,文章则蝉联。 女归逢其良,辞来亦粲然。 胸次龟负图,笔端骥奔泉。 生朝远寿我,细字书满牋。 手追淇澳诗,句法两汉前。 念昔昌黎公,尝赋猛虎篇。 南纪通古学,已难与并传。 况堕牛李中,百代莫洗湔。 开尊笑谓妇,举酒属青天。 愈也殆我愧,庶几太史迁。 更看敞夫人,叅语东厢边。
薛郎远以颂为寿句法崛奇读之喜甚赋此为谢
译文:
我家已经五代藏书了,这藏书的规模和丰富程度,丝毫不亚于王铜川家。家族里的人在仕途上虽然大多不得志,像石头沉入水底一样没有溅起大的水花,但在文章学问方面却是代代相传、绵延不绝。
你的女儿嫁了个好夫婿,你寄来的颂词也光彩照人、文辞优美。你胸中就像神龟背负着神秘的河图,蕴藏着无尽的智慧和才思;笔下写出的文字,犹如骏马奔向清泉,畅快淋漓、气势不凡。
在我生日的时候,你从远方寄来祝寿的颂词,细密的字迹写满了整张笺纸。你模仿《淇澳》诗的风格来创作,那诗句的章法句法仿佛回到了两汉之前,古朴而又精妙。
想起从前的昌黎先生韩愈,他曾经写过《猛虎行》那样的诗篇。他精通古代学术,在当时就已经很难有人能与他相提并论。何况他还陷入了牛李党争的漩涡之中,千百年来他所遭受的误解和非议都难以洗刷干净。
我打开酒尊,笑着对妻子说,举起酒杯敬向青天。韩愈那样的大才我实在是自愧不如,我只希望能有太史公司马迁那样的才华和成就。再看看那像敞夫人一样贤德聪慧的你,在东厢旁参与交谈,为这一切增添了别样的韵味。
纳兰青云