勞劉子儀視作紅花堰

冽冽天北風,仰視寒雲繁。 蟄蟲亦坯戶,子獨在丘原。 路人指此堰,嘖嘖相與言。 堙廢將百年,故道今豈存。 旁有蔣子池,沮洳無根源。 耕者病夏畦,擁耒涕潺湲。 念子不憚勞,塞茅手自掀。 忽報故道出,萬鍤如雷喧。 堰成爭來觀,矗若千丈垣。 少壯始從仕,功績已可論。 他時當不朽,名配謝公墩。

譯文:

在寒冷的冬日,北風凜冽地呼嘯着,抬頭望去,天空中堆積着厚厚的寒雲。連那些蟄伏的蟲子都已經用泥土封住洞口準備過冬了,而你劉子儀卻獨自奔波在那荒丘原野之上。 路上的行人指着這座紅花堰,紛紛嘖嘖稱歎,互相交談着:這堰都已經荒廢將近百年了,當年的河道如今還能找得到蹤跡嗎?旁邊有個蔣子池,那地方一片泥濘潮溼,也找不到水源的根源。種田的人夏天灌溉農田時可犯了難,他們扛着農具,傷心地淚流不止。 想到你不怕辛苦,親自掀動茅草,探尋河道。忽然有人報告說,原來的河道被找到了,一時間,衆人揮動鐵鍬挖土的聲音就像打雷一樣喧鬧。 堰壩建成後,大家都爭着跑來觀看,它高高矗立着,就像千丈高的城牆。你年紀輕輕就開始爲官做事,如今這功績就已經值得稱讚了。將來你定會名垂不朽,你的聲名能與謝公墩相媲美。
關於作者
宋代晁公溯

晁公溯,字子西,濟州鉅野(今山東鉅野)人,公武弟。高宗紹興八年(一一三八)進士(清康熙《清豐縣志》卷四)。史籍無傳,據本集詩文,知其舉進士後歷官梁山尉、洛州軍事判官、通判施州,紹興末知梁山軍。孝宗乾道初知眉州,後爲提點潼川府路刑獄,累遷兵部員外郎(《宋會要輯稿》選舉二○之二○)。有《嵩山居士文集》五十四卷,刊於乾道四年(一一六八),又有《抱經堂稿》,已佚。 晁公溯詩,以影印文淵閣《四庫全書·嵩山居士文集》爲底本。校以清初抄本(簡稱抄本,藏北京圖書館)、清知聖道齋抄本(簡稱知聖道本,藏上海圖書館)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序