江边看云望青霄,谁知隔江以扇招。 机缘句语无可录,要如芝岭居上饶。 镕铁作牛石作燕,鸣亦不闻飞不见。 凛然独立纨绮中,大帛之冠衣大练。 果能出世去九州,绝意著书为穷愁。 请来言下辨白黑,试观海头并藏头。
乐敦仁用师伯浑见示句中作禅语禅不可不领话头次韵为报
译文:
在江边抬头凝望那青碧的天空中的云朵,谁能想到江对岸有人正拿着扇子在招呼。
那些机缘巧合下说出的话语没什么值得记录留存的,倒不如像在芝岭居住在上饶的人那般自在。
把铁熔铸做成牛,将石头雕刻成燕,可这牛不会鸣叫,燕也不会飞翔。
在那些身着华丽丝绸的人群中,有一个人神情庄重、独立不群,头戴粗帛做的帽子,身穿粗布衣裳。
倘若真的能够超脱尘世离开这九州大地,断绝著书排遣穷困忧愁的念头。
那就请来在言语之下分辨是非黑白,试着看看海边景象和隐藏真相的情况。
不过需要说明的是,这首诗整体带有较浓的禅意,理解和翻译可能会因个人感悟不同而存在差异。它里面很多意象和表达相对隐晦,我尽力用较通顺的现代文来传达大概意思啦。
纳兰青云