昔遊房相湖,乃適與子逢。 迨其景將入,不盡湖所窮。 今子聯翩來,二難復相從。 散策破莓苔,循池詠芙蓉。 子勿謂池小,託之儋耳翁。 名重覺景勝,人賢增地雄。 老夫實自慶,得爲使君公。 飲食玻璃江,日汲水一鍾。 洗我崑崙心,充我雲夢胸。 巾車且少留,樂當與子同。 徑幽木陰茂,土腴蓮實豐。 凌波挽碧莖,剪房剝青蓬。 吾兄猶在遠,按節臨瀘戎。 吾亦思飄然,攝身乘清風。
喜張仲景範與蔡仲見過
譯文:
往昔我遊覽房相湖時,正好與你們相逢。那時天色漸晚,我們還沒把這湖的各處美景遊賞遍。
如今你們接連來訪,這對難能可貴的賢才相伴而來。我們拄着柺杖,踏破了長滿莓苔的小路,沿着池塘吟詠着芙蓉花。
你們可別嫌這池塘小,它可是曾被儋耳翁(蘇軾)提及過的。名人看重使得這裏的景色更顯優美,賢才到來讓這片地方更添雄渾氣象。
我這老頭子着實慶幸,能成爲這裏的使君。每天在玻璃江邊飲食,汲取一鍾江水。這江水洗淨了我如崑崙般高潔的心,充實了我似雲夢般寬廣的胸懷。
你們還是暫且停留一下吧,這歡樂要和你們一同分享。這裏小路幽深,樹木蔭茂,土地肥沃,蓮實豐碩。我們可以在水面上拉着碧綠的蓮莖,剪開花房,剝出青青的蓮蓬。
我的兄長還遠在他方,正帶着儀仗巡視瀘戎之地。我也想着瀟灑地乘風而去與他相聚。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲