次韻誼夫九日憶去歲共遊東林

菜飽無期歲已侵,高談何處著幽深。 二年旅寄不堪說,九日盟寒那復尋。 此地有時容醉玉,寒花無數吐秋金。 與君成是無詩句,聞道西山似竹林。

譯文:

生活清苦,連喫飽菜都成了遙不可及的事,歲月也悄然流逝,都到這般年紀了。曾經一起高談闊論、探討那些深邃道理的時光,如今又該到哪裏去尋呢? 這兩年來漂泊在外,寄人籬下的日子實在是不堪回首。本約定好每年重陽節一起遊玩,可如今這盟誓已冷,又哪裏還能再去追尋往日的約定呢? 在這個地方,偶爾還能讓我像醉酒的美玉一般,忘卻憂愁,沉醉其中。看那無數的秋菊在寒風中綻放,彷彿是吐出了秋天的金黃。 我和你在一起,卻沒能寫出應景的詩句。聽說西邊的山巒就像當年的竹林一樣清幽,令人嚮往。
關於作者
宋代李石

李石:(1180-?) 字知幾,號方舟,資陽石 (今四川資中北) 人。紹興二十一年 (1151) 進士乙科,成都戶椽。歷官都官員外郎、成都路轉運判官。淳熙二年 (1175) 放罷。有《方舟集》、《方舟詩餘》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序