送程榮州被召二首 其二

出處人情異,寒暄節物殊。 腳輕貪遠路,眼轉隔重湖。 近例佔郎宿,頻年已守符。 盛時人與地,尺一費招呼。

譯文:

這首詩並不是古詩詞,而是一首五言律詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 人們對待出仕和隱退的看法各有不同,就像不同時節裏冷暖變化、景物各異一樣。 你腳步輕快,一心貪戀着奔赴遠方的路程,轉眼間我們就像被重重湖泊分隔在了兩地。 按照近來的慣例,你此番應是要入朝爲官了,這些年你也一直手握州郡的官符任職地方。 在這興盛的時代,無論是人才還是地域都備受重視,朝廷下詔書徵召你可是費了一番心思呢。
關於作者
宋代李石

李石:(1180-?) 字知幾,號方舟,資陽石 (今四川資中北) 人。紹興二十一年 (1151) 進士乙科,成都戶椽。歷官都官員外郎、成都路轉運判官。淳熙二年 (1175) 放罷。有《方舟集》、《方舟詩餘》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序