送僧南遊

天下香火如東林,雷劉勝蹟猶可尋。 阿師跳出矮屋下,萬里抱被雲水深。 汝家老演舊行處,江梅樹樹前時吟。 可憐此老今已矣,門戶久冷懷語音。 去年送圭今送汝,演子兩虎不易擒。 吾詩最慳亦何用,且爲向來衣鉢重。 逢圭問我強健時,猶抱黃經戀虀甕。

譯文:

在天底下,像東林寺這般香火旺盛的地方可不少,雷次宗和劉遺民昔日留下的勝景遺蹟還能夠探尋得到。 大師您從那低矮的屋舍中走出來,抱着被子踏上萬裏征程,去往那雲霧繚繞、江水幽深的遠方。 你師父老演曾經雲遊的地方,江邊那一棵棵的梅樹,還留存着他往昔吟詩的記憶。 可惜啊,這位老人如今已經不在人世了,他的門派長久以來冷冷清清,可我還時常懷念着他的聲音話語。 去年我送圭僧出行,如今又來送你,你們這兩位老演的弟子,就像兩隻猛虎一樣難以被輕易收服。 我的詩作向來吝嗇,沒什麼大用處,不過也算是因爲向來看重你們傳承的衣鉢才寫下這些。 你要是遇到圭僧,就問他我身體康健的時候,還抱着道家的經書,留戀着那粗茶淡飯的日子呢。
關於作者
宋代李石

李石:(1180-?) 字知幾,號方舟,資陽石 (今四川資中北) 人。紹興二十一年 (1151) 進士乙科,成都戶椽。歷官都官員外郎、成都路轉運判官。淳熙二年 (1175) 放罷。有《方舟集》、《方舟詩餘》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序