方春花气苏,谁忍犯霜晓。 漫山千树桃,缩颈听春鸟。 独此开数株,此桃也不小。 晨霞碎林霏,绛雪压枝袅。 梅魂正零落,月影夜悄悄。 陈新接物态,俯仰映池沼。 蓬莱有大桃,岁月较多少。 自从偷儿得,弱水隔浩渺。 且与倾绿尊,乍见喜围绕。 尚有芥子微,须弥寄毫杪。
小桃
译文:
在初春时节,百花刚刚在渐暖的气息中苏醒过来,有谁忍心在寒霜未退的清晨就展露身姿呢?
放眼望去,漫山遍野都是桃树,它们好像怕冷似的缩着“颈”,静静地聆听着春天鸟儿的歌声。
唯有这几株桃树独自绽放,这桃树可不简单啊。
清晨的霞光像是被打碎在了林间的雾气之中,那满树的桃花如同飘落的红色雪花,在枝头袅袅颤动。
此时,梅花的魂魄正随着花瓣凋零飘散,夜晚的月光静谧而又悄然。
新绽的桃花与周围的景物相互映衬,低下头去,能看到它们倒映在池塘的水面上。
传说蓬莱仙岛有巨大的桃树,它经历的岁月都可以用来计算时光了。
自从被偷桃的人摘走之后,就隔着浩渺的弱水,再也难以寻觅了。
暂且让我们举起绿色的酒杯,初次见到这绽放的桃花,满心欢喜地围绕在它身旁。
要知道,即便微小如芥子,也能寄托像须弥山那样巨大的境界啊。
纳兰青云