王正自輓詩 其一
道史詞華麗,蘭臺地望高。
鴛行方接翼,牛刃極吹毛。
豈料飛梭語,長令空谷逃。
棲遲俄委化,驚惋首重搔。
譯文:
這首詩是對一位人物的惋惜與哀悼,下面是翻譯成的現代漢語:
您的文章就像史書中記載的那樣辭藻華麗,才華橫溢。您在蘭臺那樣的重要機構任職,聲望極高。您就像在朝爲官的行列中與同僚並肩齊飛的鴛鴦,相互映襯。您處理事務的能力更是高超得如同庖丁解牛,連細微之處都能精準應對,像吹毛斷髮一樣遊刃有餘。
誰能料到,那些如飛梭般傷人的言語,竟讓您像逃入空谷的隱士一樣,選擇避世。您就這樣隱居起來,不久便與世長辭。這一切實在令人驚訝又惋惜,我只能不住地撓頭,悲嘆不已。