六閱淳熙禩,秋高日仲辛。 大君敷渙號,重屋薦明禋。 玉輅興清廟,龍旗亙紫宸。 雲陰連夜解,霽色一朝新。 周禮樽罍備,虞韶樂舞陳。 合宮天地並,侑席祖宗均。 峻墄登三獻,修楹秩百神。 肅祗伸睿意,肸蠁降高旻。 宣室宜膺福,慈闈亟拱宸。 簪花馳萬騎,歸胙見雙親。 釐事超隆古,年齡肇億春。 蓼蕭覃有截,成命播無垠。 惠餕頒羣后,恩波逮老臣。 祝堯非健筆,徒學華封人。
進明堂慶成詩
譯文:
這首詩記錄了宋代明堂祭祀這一盛大活動,以下是翻譯成現代漢語的內容:
到淳熙年間已經過了六個年頭,在秋季中旬辛日的這天。
君主頒佈了明晰的詔令,在明堂舉行莊嚴而盛大的祭祀。
玉輅車從宗廟緩緩駛出,龍旗在宮廷中綿延招展。
夜裏陰雲逐漸消散,清晨天空一片晴朗全新。
按照周禮,祭祀用的樽罍等器具完備無缺,像虞舜時的韶樂般美妙的樂舞紛紛陳列表演。
在明堂中,一同祭祀天地,配享的祖宗牌位也平等有序。
祭祀者沿着高峻的臺階進行三次獻祭,在高大的楹柱間向衆神按次序行禮。
君主恭敬嚴肅地表達着心意,神靈的感應從高空降臨。
宣室應該會迎來福祉,太后也趕忙前來朝見君主。
騎在馬上的官員們頭戴簪花馳騁而歸,帶着祭祀的胙肉回去拜見雙親。
這次祭祀之事超越了遠古的隆盛,祝願大宋國運開啓億萬年的春天。
君主的恩澤像《蓼蕭》詩中所寫那樣廣佈天下,上天的成命傳播到無盡的遠方。
祭祀後的胙肉賞賜給諸侯大臣,浩蕩的恩澤也惠及到老臣我。
我沒有如椽健筆來讚頌君主如堯帝般的聖明,只能徒然地像華封人那樣爲君主祝福。
納蘭青雲