同遊賞心亭用前韻 其一
古堞高千雉,危亭屹巨犀。
雲霄知路近,星斗入簷低。
山繚龍盤脊,江涵虎踞蹄。
相攜倚秋閣,得失付蟲雞。
譯文:
古老的城牆高大得如同數千只排列整齊的雉堞般壯觀,那高聳的賞心亭就像一頭巨大而威嚴的犀牛屹立在那裏。
站在這亭子之上,感覺離雲霄的路途似乎很近很近,彷彿一伸手就能觸摸到;天上的星斗彷彿也離得特別低,好像都快要掉進亭子的屋檐裏。
四周的山巒蜿蜒曲折,就如同巨龍盤繞着它的脊背;奔騰的江水浩浩湯湯,好似猛虎盤踞時伸展的蹄爪。
我和友人相互陪伴着倚靠在秋日的樓閣之上,把世間的種種得失都看作像蟲子和雞那樣微不足道的事情,不再去計較。