黄冠物外士,碧眼世中儿。 琅函赤轴富裒蓄,金作蛟龙盘绣栭。 撞钟击钵走聋俗,圣典寂寞令人悲。 我登九经堂,四顾光陆离。 画簷散彩喷朝日,翠幌倒影摇天池。 牙签插架争突兀,若有鬼物森扶持。 使君雅意尊经术,故辟后圃披遗基。 咄嗟土木上星汉,下视仙宫梵宇俱么微。 我愿兹堂徧寰海,共治皆以经为师。 一变人心至齐鲁,再使风俗跻农羲。 却向兹堂命宾友,霜藤象管唱新诗。 东风吹到君王耳,唤取文翁归玉墀。
代叔父九经堂歌
译文:
有那身着道袍超脱尘世的隐士,还有那眼睛明亮的世间少年。
珍贵的书籍丰富地收藏着,书函精美,金色的蛟龙图案盘绕在绣有花纹的斗拱之上。
一些人敲钟击钵,吸引那些愚昧庸俗之人,而神圣的经典却无人问津,实在令人悲伤。
我登上这九经堂,环顾四周,光彩绚丽。
画着彩饰的屋檐散射出光彩,迎着初升的太阳;翠绿的帷幔倒影在水中,好似在天池中摇曳。
象牙做签的书籍插满书架,争着显得突出高耸,就好像有鬼神在阴森地扶持着它们。
太守您心意高雅,尊崇经学,所以开辟了这后院,清理出旧日的地基来建造此堂。
转眼间,这建筑高耸入云,向下看去,那些仙宫和佛寺都显得十分渺小。
我希望这样的九经堂能遍布天下,治理国家都以经典为老师。
让人心转变,如同古代齐鲁之地般淳朴,再让社会风俗回到神农、伏羲时代的纯善。
到那时,在这九经堂中邀请宾朋好友,用霜藤纸、象牙笔吟咏新诗。
东风把这美好的景象吹到君王的耳中,把像文翁那样的贤才召回朝廷。
纳兰青云