谿山朔雪銷籬落,始聞花信驚梅萼。 韶華一瞬掉頭去,滿眼園林成翠幄。 誰知幽谷猶藏春,萬蔕千跗意態新。 霞光分彩氣欲熱,露浥燕脂色未勻。 墨工繪句謾稱好,不見此花空到老。 子美羞看黃四蹊,退之不數紅雲島。 天下健步吾能用,擬擘雲頭騎綵鳳。 叫閽乞與生香歸,只許牡丹名並飛。
次韻慈奧寂照院僧石巖花
譯文:
溪水邊與山間,冬日的積雪在籬笆旁漸漸消融,這時才聽到春天的花信,梅花的花萼綻放讓人驚喜。美好的春光眨眼間就消逝不見,一轉眼,滿眼的園林都成了翠綠的帳幕。
誰能想到幽靜的山谷裏還藏着春意,千萬朵花的花骨朵和花瓣呈現出嶄新的姿態。它們像被霞光染上色彩,似乎帶着溫熱的氣息,被露水打溼後,就像胭脂的顏色還未調勻。
那些擅長用筆墨描繪和詩句形容花朵的人,就算他們說得再好,如果沒見過這種花,那也算是白活了一場。就算是杜甫,見了這花,也會羞於再看他筆下黃四孃家的花徑;韓愈也不會再去誇讚那所謂“紅雲島”的花了。
要是我能驅使天下善於奔跑的人,我打算分開雲端,騎着綵鳳去。我要到天宮去請求天帝,讓我把這帶着香氣的花帶回人間,我要讓它和牡丹一樣聞名於世。
納蘭青雲